诗歌就是生活,欢迎来到由成都广播电视台听堂FM与《草堂》诗刊联合推出的 “草堂读诗”,我是读诗人涓子。今天我们来赏析美国诗人罗伯特·勃莱的诗。
罗伯特·勃莱,是美国上世纪六、七十年代“新超现实主义”的主要推动者和代表性诗人。他力图摆脱理性和学院派传统的钳制,通过引进中国古典诗、拉美诗歌和欧洲超现实主义诗歌而给美国诗坛带来新的活力。他的诗歌在对自然和内心世界的深入中别开生面、富有灵性。评论家称他的诗为“奔流在中西部大平原下层深部的、突然长出来的树干和鲜花”。
● ● ●
✦一起来听听罗伯特·勃莱的这首《冬天的诗》,这个版本由冯默谌翻译:
冬天的诗
冬天的蚂蚁抖动着翅膀
等待贫瘠的冬天结束。
我用迟钝的,笨拙的方式爱你,
几乎不说话,仅仅一言两语。
是什么让我们各自隐秘地生活?
一个伤口,风,一个词语,一个起源。
有时我们用一种无助的方式等待,
呆笨地,并非全部,也没有愈合。
当我们遮藏住伤口,我们从一个人
退化成一个有壳的生命。
此刻我们感受到了蚂蚁那坚硬的胸膛,
甲壳以及沉默的舌头。
这一定是蚂蚁的方式
冬天蚂蚁的方式,那些被伤害之后
还想继续生活的方式:
呼吸,感受他人,还有等待。
诗人、文艺评论家李之平对这首《冬天之诗》有这样的解读:
罗伯特·勃莱的诗作《冬天的诗》,打破了传统的写作方式,没有直接进入主题圈套,而是想通过“蚂蚁”表明思想。在这首诗里,蚂蚁仿佛是英雄,在冬天的枯冷中挺进未来。抖动着翅膀的蚂蚁,用飞翔的姿态随时迎接冬天的结束,不说话,用笨拙的方式爱着身边的每一个事物。继而,遮蔽伤口,独自疗伤,隐忍而又坚强地用身躯面对即将来临的狂风暴雨。这首诗将冬天的蚂蚁作为关照对象来书写冬天,进入人类世界的迷茫与找寻,体现对现代性带来的内心抵抗。在这里,我们仿佛也看到了自己的身影。
有时,我们就像蛰伏在寒冬之中的蚂蚁,有过呐喊,有过彷徨,有过挣扎,也会去想“是什么让我们各自隐秘地生活?” 可最终还是会如蚂蚁一般,站起来,抖抖身上的泥土,自己舔弄伤口,静静等待伤口的愈合,用这种迟钝愚笨的方式,爱这世界。
诗歌就是生活,“草堂读诗”,有温度有质感。罗伯特·勃莱的《冬天的诗》今天就赏析到这里,感谢关注,下期再见。
{Content}
除每日好诗、每日精选、诗歌周刊等栏目推送作品根据特别约定外,本站会员主动发布和展示的“原创作品/文章”著作权归著作权人所有
如未经著作权人授权用于他处和/或作为他用,著作权人及本站将保留追究侵权者法律责任的权利。
诗意春秋(北京)网络科技有限公司
京ICP备19029304号-1 京ICP备16056634号-1 京ICP备16056634号-2
京公网安备11010502034246号
Copyright © 2006-2015 全景统计
所有评论仅代表网友意见