经典诗歌,名家名译丨《经典外国诗人21家》出版

作者:编委会   2022年03月22日 14:49  诗刊社    1382    收藏


486d4938b1e3b30e66cb6f6e02eb3d5c

经典外国诗人21家

《诗刊》社 编

广西师范大学出版社 出版


本书收录了《诗刊》“国际诗坛”栏目近十年来刊发的现代诗歌史上公认的21位大家的200余首诗作,其中包括塞萨尔·巴列霍,哈特·克兰,耶胡达·阿米亥,米罗斯拉夫·赫鲁伯,英格博格·巴赫曼,切斯瓦夫·米沃什,德里克·沃尔科特等。与一些已经出版的单行本相比,该书中有数位经典名家的翻译,是当今国内诗歌翻译界所能够提供的高质量文本。全书具有较高的艺术性和思想性。



074a241f98cd5d47eab34f8b1edcf30a

诗 歌 选


无论身在何方

[波兰]切斯瓦夫·米沃什

赵刚 译

 

无论身在何方,在大地上的什么位置,

我都在人前掩饰自己的确信:

我并非来自此地。

我似乎是受命前来,尽量多地吸纳色彩、

味道、声音和气息,

尝试构成人的一切成分,

那感受到的一切,变成魔法师的记录,

并且带到我的出发之地。

 

 

最后的词语是船长

[以色列]耶胡达·阿米亥

刘国鹏 译

 

在我停止生长之后,

我的大脑就没有再长,而记忆

就在身体里搁浅了

我不得不设想它们现在在我的腹部、

我的大腿和小腿上。一种活动档案、

有序的无序,一个压沉一艘超载船只的

货舱。

 

有时我向往躺在公园的一条长椅上:

那会改变我现在的状况

从丢失的内部到

丢失的外部。

 

词语已开始离弃我

就像老鼠离弃一艘沉船。

最后的词语是船长。

 

 

月亮一鲸鱼

[英国]特德·休斯

赵四 译

 

他们钻探月亮物质

在月表之下

撑举起月亮的皮肤

像一块肌肉

但如此缓慢,看起来像绵延的山脉

呼吸如此稀少,看起来就像座火山

留在月亮表皮上的喷发过的洞口

 

有时他们骤降

到月亮平原之下

穿过月亮内部的金属

开掘磁性通道

运送宇航员的疯仪器。

 

他们的音乐浩渺无边

每一个音符长达几百年

每一支曲子一个月亮纪

 

所以他们互相唱着不会结束的歌

因为不动人,无法移动的鲸群感动自己

 

他们的眼睛如痴如醉地闭着

 

 

祖母的情书

[美国]哈特·克兰

赵四 译

 

今夜无星

除了那些记忆中的

然而供回忆的空间多么广大

在柔雨松软的环抱中

 

甚至有足够的空间

给我的祖母,伊丽莎白的

那些信笺,

它们长久以来一直被压在

屋顶的一个角落里

现在又黄又软

快要像雪一样融化掉

 

步向此间的伟大

脚步必须轻柔。

它只被一根看不见的白发悬着

它晃动如桦树枝网住空气。

 

我问自己:

“你的手指是否足够长能去弹奏

那些只是回音的旧键:

寂静是否足够静

能将音乐送回它的源头

而后又回向你

就像带回给她?”

 

而我愿牵着祖母的手

穿越许许多多她弄不懂的东西;

结果我绊倒了。雨继续落在屋顶

带着如此的一种充满温柔同情的笑声。

 

 

在风中摇摆

[斯洛文尼亚]斯雷科奇·科索维尔

袁帆 译

 

我的生活在风中摇摆

像格栅上的叶子

在明亮的风暴般的

秋天的风里。

 

像听到海岸的浪一样

听到暴风中的钢琴。

灰暗的云

在风中疾走。

 

我的心中有一面黑色的镜子。

当我看向它的时候,

我的脸开始变暗,

灼烧,疼痛,

正如我在孤独的时光

知道的那样。

 

我的生活在风中摇摆,

在秋天的风暴的

风中,风穿过田野。

 

 

忧伤的柔性

[荷兰]汉斯·娄岱森

汪剑钊 译


在纯净快乐的世界里,

我遇见了她,微笑着,

她说道:那就是曾经的爱情,

我倾听,在树木中间,

我点头同意,我们久久地漫步

在安静的花园。

 

宇宙出自纯净的波浪,

我以无生命的躯体沉溺其中,

愈深,在我的头顶

水就愈加聚找,而在某个瞬间

我感到了鱼儿的触碰,

在安静的海洋。

 

别了,我对她说道,

她微笑:我们还会再见。

但风刮来,击打

水中她的脸,

我点头同意,消失于

安静的生活。

 

 

我的手艺

[圣卢西亚]德里克·沃尔科特

程一身 译

 

薄雾和幽灵似的山峰来来去去,

在完全消失的白雨里,以至于

现在随时可能开始下雪——

在采尔马特,我窗子里的马特峰

岩脊上的雪如叶子花编织的树篱

像安妮女王的蕾丝发白而有着奇特的斑点,

奇异的对立变得越来越反常,

绿色群山变白,成为阿尔卑斯山脉

嫉妒的颜色,溪流的小瀑布发出回声

如同雪崩;这并不荒唐;

我的手艺和我手艺的思想平行于

每个物体,词语和词语的影子

使事物既是它自身又是别的东西

直到我们成为隐喻而不是我们自己

在一种不断发展的经验主义语言里,

联系如此巧妙以至于它们闪电般

惊动我们当我看到佩蒂特·皮通

那一瞬间头皮好一阵发麻,

一种和它相同的高山押韵的状态

直到,不止一瞬,我,也,变白了。

 

①采尔马特(Zermatt):瑞士的一个小城镇,距离意大利边境约10公里,是世界著名的滑雪胜地。

②马特峰(Matterhorn):阿尔卑斯山脉中最著名的山峰,位于瑞士和意大利边境。

③佩蒂特·皮通(Petit Piton)):山名,位于圣卢西亚西南部。

 

 

大地的安宁

[拉脱维亚]维茨玛·贝尔瑟维卡

李笠 译

 

柔和的秋雾笼罩绿野

没有距离,没有天空。黑色的树

滴淌着白泪。一根挂满水珠的树枝

泡在暗哑的光里,仿佛幸福已至

枝杈上,鸟——密集的花苞——

不会因飞翔而绽开,它们忘记了

饥饿,鸟的担忧

一切都这般悠然自在

仿佛说:美妙的时光,应忘我地享受

 

 

空气中已经有雪的味道

[德国]萨拉·基尔施

马文韬 译

 

空气中已经有雪的味道,我的爱人

披着长发,啊冬天,把我们

紧密抛到一起的冬天来了,驾着

灵缇拉着的雪橇。它将冰花

撒满了窗户,炉灶中炭火通红,

你最美的白雪王子将头放在我的怀里

我告诉自己这是

不再停歇的雪橇,雪径直冰凉地

飘落到我们心中,院子里的

煤渣桶上它还泛着红光宝贝乌鸫喁喁啁啾


①灵缇:又名格力犬,是世界上奔跑速度最快的狗。

 

 

启明人

[阿根廷]阿莱杭德娜·皮扎尼克

汪天艾 译

 

当你望着我

我的眼睛是钥匙,

墙有秘密,

我的恐惧有词语,有诗。

只有你把我的记忆做成

一个沉迷的旅人,

一团不竭的火焰。



237f527c26e813255ffd5a32bc1eedb3

责任编辑:王傲霏
扫描二维码以在移动设备观看

诗讯热力榜

  1. 《诗刊》主编李少君:“人诗不能互证,诗歌价值要打折扣”
  2. 诗润中原文脉长——写在第七届中国诗歌节开幕之际
  3. 当代诗人叶延滨:在河南,向诗歌的高峰致敬 | 顶端专访
  4. 河南省诗歌学会会长张鲜明:诗歌节为中原腾飞插上翅膀 | 顶端专访
  5. 每日好诗第396期(现代诗)入围作品公示
  6. 第393期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  7. 每日好诗第396期(旧体诗)入围作品公示
  8. “荣耀·乡情”希望工程未来种子公益计划诗歌征稿活动获奖名单公示
  9. “诗在中原 歌咏中华”第七届中国诗歌节主题诗歌征集诗选(第三期)
  10. 第四届“爱在丽江·中国七夕情诗会” 爱情诗接力赛征稿启事
  1. 文化和旅游部召开第七届中国诗歌节新闻发布会
  2. 近四十年光景,逾两千首诗歌,李元胜携新书《我和所有事物的时差》分享诗人岁月
  3. 第十届中国(海宁)徐志摩微诗歌大赛评选结果揭晓
  4. 2023首届“天涯诗会”诗歌征集启事
  5. 每日好诗第395期(现代诗)入围作品公示
  6. 第392期“每日好诗”公开征集网友评论的公告
  7. 每日好诗第395期(旧体诗)入围作品公示
  8. 何建明:乌苏,你离我很近
  9. 《诗刊》“数字诗界”栏目征稿启事
  10. 何建明: 常熟,你真的熟了
  1. “诗在中原 歌咏中华”第七届中国诗歌节主题诗歌征集启事
  2. 上海书展丨《古诗的修行》:8位青年诗人思考古诗的现代意义
  3. 每日好诗第389期(现代诗)入围作品公示
  4. 每日好诗第391期(现代诗)入围作品公示
  5. 首届中国(唐河)李季诗歌奖 获奖名单
  6. 每日好诗第391期(旧体诗)入围作品公示
  7. 2023首届“天涯诗会”诗歌征集启事
  8. 每日好诗第390期(现代诗)入围作品公示
  9. 每日好诗第392期(现代诗)入围作品公示
  10. “山图水影·风情太湖”全国诗歌大赛征稿启事
  1. 中国诗歌网开通“《诗刊》投稿专区”
  2. 《诗刊》征集广告词
  3. 清新旷达 笔底无尘——读温皓然古典诗词
  4. 同舟共济,以诗抗疫——全国抗疫诗歌征集启事
  5. 关于诗和诗人的有关话题
  6. 寻找诗意 美丽人生——上海向诗歌爱好者发出邀请
  7. 以现代诗歌实践探寻现代诗歌的本原
  8. 首届“国际诗酒文化大会”征稿启事 (现代诗、旧体诗、书法、朗诵、标志设计)
  9. 赏析《不要温和地走进那个良夜》
  10. 邬耀仿:做个快乐的写诗人