题记:
感屈原国殇之悲壮,和诗一首。
似楚人那样修辞—国殇
披甲操戈猛于虎,短兵相接车错毂。
旌旗蔽日敌若云,飞箭如雨沒阵土。
左骖已殪右刃伤,狼突阵破退无路。
豪杰震怒日西倾,援持玉枹擂战鼓。
两轮霾陷四马扑,壮士尽死遍地骨。
三军一出不复返,亡魂远去归冥府。
手持长剑夹秦弓,僵身愤立似山矗。
终生刚强不可凌,气吞山河势威武。
英灵齐起贯白虹,死为鬼雄耀千古。
披甲操戈猛于虎,短兵相接车错毂。
旌旗蔽日敌若云,飞箭如雨沒阵土。
左骖已殪右刃伤,狼突阵破退无路。
豪杰震怒日西倾,援持玉枹擂战鼓。
两轮霾陷四马扑,壮士尽死遍地骨。
三军一出不复返,亡魂远去归冥府。
手持长剑夹秦弓,僵身愤立似山矗。
终生刚强不可凌,气吞山河势威武。
英灵齐起贯白虹,死为鬼雄耀千古。
注释:
1、错毂指敌我双方车轮交错。
2、已殪即已死。
3、狼突即敌军突击冲锋。
4、玉枹即鼓锤。
5、僵身愤立指死后还愤怒的站立着。
所有评论仅代表网友意见