丙申再上永安长城

作者: 2017年03月03日09:32 浏览:2385 收藏 觉得不错,我要 赞赏


点击音频,听今日好诗


济胜非无具,穷眸杖又来。
重重危岭合,荡荡皞天开。
野兔惊丛莽,春花上废台。
侧身莫怀古,容易动清哀。



  这首诗写登永安长城的所见所感,结尾流露出怀古令人哀伤之意。据有关材料,某段城墙上,今存“钦差巡抚辽东兵部右侍郎张学颜,钦差镇守辽东总兵官,左都督李成梁”领衔署名的《椴木冲楼题名记》碑,记载了修筑这段长城的过程,时在明代万历初年,但万历中后期,李成梁却弃守其地。此为明代边事废弛之显例,故诗中沉痛的怀古之思,可仿佛得之。

首联扣题。“胜”,山水名胜,“济胜之具”,指具备登山涉水能力的强健体魄。刘义庆《世说新语·栖逸》记载:“许掾好游山水,而体便登陟。时人云:‘许非徒有胜情,实有济胜之具。’”“杖”,手杖,此处用作动词,指扶杖或拄扙。拄杖登山,古人以为风雅,非指体力不济。这两句述登山之事,说自己身体强健,丙申年内,第二次登临永安长城。

颔联紧承首联,写身处烽火台上“穷眸”所见。一写纵目远望,群山渺渺,一写仰视苍穹,天宇悠悠。危者,高也,“危岭”而着一“合”字,写出众岭奔来此地汇聚之形胜。“皞”,古通“昊”,广大。《诗》云“欲报之德,皞天罔极”。“皞天”而着一“开”字,见得天清气朗,正宜于游目骋怀。这两句气象阔大,境界旷远。

  颈联视线由远及近。丛莽中忽见惊兔窜出,废台畔聊赏春花绽蕾。“惊”字饶有生趣,不说野兔受惊而奔逸,偏说逸兔惊扰了丛莽。“上”字化静为动,“春花”与“废台”形成强烈的视觉反差。这两个词颇具拟人化色彩:“惊”,或为主观所感,丛莽无所谓受惊不受惊;“上”,实乃客观呈现,盖春花原本在废台间开放。这两句继续写登台所见,一动一静,相映成趣。

  尾联写感慨,表达出不要怀古,怀古令人哀伤之意。侧身,倾侧其身,恐惧不安的样子。《诗·大雅·云汉序》:“遇灾而惧,侧身修行。”孔颖达疏:“侧者,不正之言,谓反侧也。忧不自安,故处身反侧。”无论俯仰远近去看,身形都是“正面”的,结以“侧身”的身形,则系作思索状或挥泪状。“清哀”,清凄哀伤。《艺文类聚》卷四三引汉刘向《别录》说:“汉兴以来,善雅歌者鲁人虞公,发声清哀。”前一句说“莫怀古”,后一句回答原因,点到为止。至于何以令人哀伤,则含而未吐,余情不尽。若联系诗题“永安长城”和诗中“废台”等观之,答案并不难想见。

  这首诗以叙事起,承转俱以写景,结以抒情,层次清晰,章法细密。写景部分,虽系定点观察,但仰观俯察,笔致灵动,富于变化。从整体上看,格调高古,格律谨饬,语言雅洁,修辞巧妙,显示出良好的写作功底。要之,可谓当代“传统派”上乘之作。



特邀点评:莫真宝

“每日好诗”点评专家名录 


陈先发 曹宇翔 耿占春 顾建平 洪烛 霍俊明 简明 雷武铃 冷霜 李少君 刘向东 梁晓明 卢辉 罗振亚  蒋浩 莫真宝 树才 谭五昌 唐翰存  唐诗  汪剑钊 王久辛 王家新 王士强 西渡 杨克 杨庆祥 杨墅  余怒 叶舟 臧棣 张定浩 张清华  周瓒等。

(以姓名拼音为序,排名不分先后)


“每日好诗”栏目主持:孤城 

点击查看

中国诗歌网“每日好诗”诗人名录


扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: